Este fue el desafío más grande de Anne Hathaway al grabar Siempre el mismo día y no salió nada bien
Anne Hathaway es un boleto asegurado de talento y buena actuación, sin embargo, en Siempre al mismo día hubo un detalle que no salió bien.
A veces en la vida nos encontramos con desafíos que parecen casi imposibles de superar. Estos momentos ponen a prueba nuestras habilidades y determinación, y aunque no siempre alcanzamos la perfección deseada, lo más importante es el esfuerzo y la perseverancia. Fallar es parte del proceso de aprendizaje y crecimiento, y nos enseña tanto sobre nosotros mismos como sobre nuestras capacidades. Anne Hathaway, una actriz reconocida por su talento y dedicación, enfrentó uno de estos retos durante la filmación de One Day.
Siempre el mismo día es una película que ha dejado una marca imborrable en el corazón de muchos. Basada en la aclamada novela de David Nicholls, esta conmovedora historia narra la vida de Emma y Dexter, dos amigos que se conocen el día de su graduación y siguen siendo parte de la vida del otro durante los siguientes veinte años. A lo largo de las décadas, sus vidas experimentan numerosos altibajos, amores perdidos y encontrados, todo capturado en un solo día, cada año. La trama, repleta de emociones y giros inesperados, consolido a One Day como una película memorable y querida y el estreno de la serie de Netflix que vuelve a adaptar la historia volvió a traer la película a la conversación.
Mirá el tráiler de la película:
Uno de los aspectos más discutidos de Siempre el mismo día fue la interpretación de Anne Hathaway como Emma Morley y específicamente un aspecto de ella. Hathaway, actriz mundialmente reconocida por su talento, se enfrentó a un reto significativo al asumir el papel: adoptar un acento inglés convincente. Emma, un personaje de Yorkshire, exigía una autenticidad en su forma de hablar que fuera más allá de la simple imitación; debía parecer natural y fluida. Este fue, sin duda, el mayor desafío para Hathaway durante la filmación de esta película.
Es que la actriz es nacida en Nueva York y tiene un fuerte acento de su lugar de origen por lo que para interpretar a esta inglesa debía aprender a hablar como ella. Irónicamente, Hathaway recibió el guion de la película de forma clandestina, no estaba en la lista de elegidas, ya que la directora Lone Scherfig no estaba buscando a ninguna actriz estadounidense para el papel de Emma.
La estadounidense voló a Londres para reunirse con Scherfig, que describió como "la peor reunión de mi vida". Sin embargo, al salir, le entregó una lista de canciones que, en su opinión, representaban cómo interpretaría al personaje. Fue esta lista la que le permitió conseguir el papel.
“Honestamente he perdido toda objetividad sobre ello [el acento]. Estaba tan nerviosa por ello que no puedo realmente verlo por mí misma”, contó la actriz en una entrevista en 2011 con AP. “Mucha gente en la que confío, gente que ha pasado tiempo en Inglaterra, gente que ha sido criada como británica, me dijeron que no tengo nada de qué preocuparme [...] Fue mucho trabajo duro y si da sus frutos nadie estará más feliz que yo”.
El acento de Anne Hathaway no fue especialmente alabado
Lamentamos informar que el acento no salió del todo bien y luego de estreno de la cinta fue uno de los aspectos más criticados de la película, especialmente por ingleses y por aquellos oriundos de Yorkshire.
“El acento es tan inestable como todos temían, y vuelve a plantear la pregunta de por qué una actriz británica no pudo haber interpretado el papel”, escribía Caroline Frost en The Huffington Post. Según ella “estaba tan distraída, preguntándome qué versión de la lengua materna iba a intentar a continuación (pasando de la BBC en tiempos de guerra a los auténticos errores del tipo "Eeee by gum") que me olvidé de llorar”.
A pesar de sus esfuerzos y dedicación, la interpretación del acento inglés por parte de Anne Hathaway no fue bien recibida por todos. La crítica y algunos espectadores señalaron que su acento fluctuaba y no siempre sonaba auténtico, lo que distrajo a algunos de la historia emotiva que la película intentaba contar. Hathaway trabajó arduamente con un entrenador de dialecto y practicó intensamente, pero a pesar de sus mejores intentos, no logró convencer a todos.
Siempre el mismo día está disponible en Netflix y Prime Video.