Así se preparó Candela Peña para convertirse en Rosario Porto para El caso Asunta

La actriz reveló que fue un verdadero desafío ponerse en la piel de la protagonista de la serie, ya que ella es catalana y tuvo que aprender a dominar el gallego. Peña reveló, además, que más le atrajo del personaje es su enfermedad mental y cómo fue que ello desencadenó la tragedia.
Vendas en el pecho y ropa negra, la clave de la actriz para quedarse con el papel de la serie que se ubica entre las más vistas de Netflix
Vendas en el pecho y ropa negra, la clave de la actriz para quedarse con el papel de la serie que se ubica entre las más vistas de Netflix Foto: Netflix

Una de las series más vistas de Netflix es  El caso Asunta, que relata el homicidio de  Asunta Basterra Porto a manos de sus padres, condenados por la muerte de la niña de doce años.

Con una actuación digna de todos los palmarés, Candela Peña  se transforma en Rosario Porto, rol para el que tuvo que aprender a hablar gallego, además de someterse a largas jornadas de maquillaje para dar con el aspecto físico de la madre de la niña.

Candela Peña reveló que le interesaba explorar la salud mental del personaje y la posibilidad de demostrar emostrar “que ni el peor de los actos define a una persona”
Crédito: Netflix

Fue, desde el inicio del proceso de casting, donde la actriz comenzó con su transformación, que sorprendió a los productores y terminó convenciéndolos de que ella era la mejor opción.

"Como Rosario Porto es una mujer pequeñita, me puse una camiseta negra y me vendé el pecho”, reveló la actriz sobre su forma de encarar al rol desde las audiciones hasta el rodaje.

Mira el tráiler de El caso Asunta:

Pero, la fijación de Candela Peña con el papel tenía que ver el atractivo que para ella suscitaba la enfermedad mental que la abogada padecía (depresión) y, sobre todas las cosas, el demostrar “que ni el peor de los actos define a una persona”.

“Creo que, en la cabeza de Rosario, ella no era totalmente consciente de la culpabilidad que tenía, Era una persona con problemas mentales y que creo que, de alguna manera, había creado una especie de barrera sobre lo sucedido y cómo lo vivía”, expresó.

La actriz es catalana por lo que tuvo que trabajar con dos entrenadores vocales para dar con la tonada gallega de Rosario Porto, llevándole tres semanas el poder decir de forma correcta "Alfonso", nombre del marido de la abogada
Crédito: Netflix

Pero, el desafío más grande para la actriz fue la tonada gallega del personaje, muy alejada de la catalana de ella: "Soy de Barcelona y sabía que hay actrices gallegas extraordinarias que podían haber hecho este personaje por eso, lo viví como una responsabilidad muy grande”.

Para dar con el tono, trabajo día y noche con dos entrenadores vocales. "Tardé en decir la palabra ‘Alfonso’ (el nombre del marido de Rosario Porto) tres semanas. Me pasaba las horas repitiéndola”, expresó.